صفحه 3 از 4
ارسال شده: یکشنبه ۳۰ دی ۱۳۸۶, ۲:۲۱ ق.ظ
توسط Peashee
Yasser aziz,
Ba tashakor lotfan link Finglish ro be man bedid ta estefadeh konam. Dar zemn, sokhane man aslan baraye tohin nabodeh. Man dar namayeshgahe
Sanyaate daryaee kish shenidam ke Motor va gearbox mowj be dalayele tahrim tahieh nashodeh.
Aya shoma manbae behtari darid ke gheir az in basheh?
Ba tashakor,
Peashee
ارسال شده: شنبه ۴ اسفند ۱۳۸۶, ۶:۴۱ ق.ظ
توسط كيارش
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
دوستان يه سري عكس پيدا كردم گفتم شايد جالب باشه
ارسال شده: شنبه ۴ اسفند ۱۳۸۶, ۵:۴۳ ب.ظ
توسط maryam-paizi
ميشه يکي براي من تفاوت بين رزم ناو- ناو شکن و نبرد ناو رو توضيح بده!
تا جايي که ميدونم تو انگليسي فقط ميگنwar ship ونه اسمي ديگر؟!
اين ناو حدود 1600 تن وزن دارد و به ان ناو شکن ميگويند پس ناوهاي غولاساي 70000 تني بيسمارک و ياموتو در زمان جنگ جهاني دوم را چه مينامند؟مزايا و معايب هر کدام را توضيح دهيد؟!(البته لطفا)
ارسال شده: یکشنبه ۵ اسفند ۱۳۸۶, ۷:۴۷ ب.ظ
توسط TOPGUN
moshkele asasiye niruye daryayi dar tarahi nadashtan stealth ya Penhankariye
in yek moshkele asaiye
moshkele asasiye badi nadashtane technology partabi amoodiye... hichkodame az in moshakha amoodkhiz nistan
moshakhaye amoodkhiz baes tadol "stability" va sarfejuyi ja mishavand
dar zemn charta moshake c802 kheili kame, ye hamchin navi bayad hatman 8 ta 12 ta moshake darya be darya dashte bashe
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
[External Link Removed for Guests]
vali baraye iran khube ye pishrafte bozorgiye
ارسال شده: دوشنبه ۶ اسفند ۱۳۸۶, ۷:۵۵ ق.ظ
توسط Yasser
maryam-paizi عزیز
واژه Warship در اینگلیسی به معنای ناو یا کشتی جنگی هست.
واژه های ناوشکن و رزمناو برای بیان کلاس های وزنی ناوها مورد استفاده هست که در انگلیسی هم برای اونها از کلمات Frigate و Destroyer استفاده میشه.
ناو های سنگین مشابه بیسمارک نبرناو دانسته میشن و در انگلیسی به اونها battlecruiser یا battleships گفته میشه.
در ضمن ناو بیسمارک در حالت استاندارد 41000تن و در حالت فول 50900تن وزن داشته. این کلاس ناوها دیگه تولید نمیشن و ناوهای باقیمانده هم به موزه تبدیل شدن.
ارسال شده: دوشنبه ۶ اسفند ۱۳۸۶, ۵:۰۰ ب.ظ
توسط maryam-paizi
من توي يه جايي درباره بيسمارک خوندم که اين کشتي بيش از65000 تن وزن داشت اما در مدارک ان آلمان وزن ان را کمتر نوشته اند(دليلش را هم نميدانم)!
ارسال شده: دوشنبه ۶ اسفند ۱۳۸۶, ۵:۱۸ ب.ظ
توسط typhoon
علت اشتباه نوشتن وزن اون ناو پنهانکاری بیش از حد آلمانها قبل از جنگ بود. طبق عهدنامه ورسای اونها ناو ی با ظرفیت بیشتر از 10000 تن نمی توانستند بسازند
راستی آقا یاسر رزمایش نیروی دریایی چه شد؟
ارسال شده: سهشنبه ۷ اسفند ۱۳۸۶, ۹:۲۳ ق.ظ
توسط Yasser
typhoon عزیز
تمرین های مقدماتی مانور زمستان امسال نیروی دریایی انجام شد لی مانور اصلی به صورت سریالهای جدا از هم و با فاصله بدون پوشش خبری (به دلیل شرایط خاص منطقه) انجام شد.
ارسال شده: پنجشنبه ۹ اسفند ۱۳۸۶, ۱۲:۱۵ ق.ظ
توسط typhoon
آقا یک سوال.اگر دقیق می دونید جواب بدید. این ناوشکن چه نوع سیستم پدافند هوایی داره؟ فقط توپ ضد هوایی؟ همه ما از عملیات آخوندک اطلاع داریم و نتیجه نبود یک سیستم پدافندی رو دیدم.ساخت یک ناوشکن بسیار عالی است، اما اگر سیستم پدافند هوایی موشکی نداشته باشه میشه یک هدف ساده.
ارسال شده: پنجشنبه ۱۶ اسفند ۱۳۸۶, ۹:۰۵ ق.ظ
توسط TOPGUN
دوست عزيز
اين موشک ها بايد عمودخيز بشن و ناوها رادارگريز
ارسال شده: سهشنبه ۲۷ فروردین ۱۳۸۷, ۹:۰۰ ق.ظ
توسط catsoo
دوست عزیز یاسر توضیحات خوبی بود.ممنون
پس با این حساب باید تا اواسط بهمن زمان برگزاری رزمایش اختصاصی نیروی دریایی صبر کرد. گفته میشود که در اون رزمایش ناوشکن موج نشان داده میشود.
typhoon, yasser
Nazdeeke akhare farvardine 1387 hasteem.
pas naveshekane mowj kojast?
Peashee
ارسال شده: چهارشنبه ۱۵ خرداد ۱۳۸۷, ۹:۱۵ ق.ظ
توسط Peashee
Dostane azis yasser va typhoon, hanooz montazere javabe shoma hastam!
Peashee