SAAMY4 جان ,
اينكه اصلا ناراحتي نداره !!
ساده ترين و لذت بخش ترين كار تو دنيا يادگيري زبانهاي خارجيه ولي فقط به شرطي كه خودتون بخواهيد .
اول اجازه بديد يك نكته كوچيك رو بگم بعد به سوال شما پاسخ خواهم داد .
نكته اينه : تا مادامي كه زباني ديگر رو با واسطه زباني ديگري ياد بگيريد در يادگيري زبان به هيچ وجه موفق نخواهيد بود . به هيچ وجه . تا زماني كه انگليسي رو بخواهيد با واسطه زبان فارسي ياد بگيريد ذهن شما براي يادگيري انگليسي اماده نميشه بايد سعي كرد انگليسي فكر كرد و استفاده از فارسي تنها و تنها براي يادگيري معني لغات بايد باشه .
افرادي كه زبان رو با واسطه فارسي يا هر زبان ديگري ياد ميگيرند براي صحبت كردن ابتدا شروع به جمله سازي فارسي در ذهن خودشون ميكنند و بعد اون رو به انگليسي ترجمه ميكنند و براي شنيدن و خواندن هم به همين نحو . يعني مغز اين افراد بايد 2مرتبه به تجزيه و تحليل داده هاي دريافتي و ارسالي بپردازه و به همين دليل افرادي كه با اين نحوه تدريس زبان اموزي ميكنند افرادي هستند كه به اصطلاح كند زبان هستند و مهارت كمي در زبان دوم دارند .
نكته دوم : من با CD هاي نصرت اشنايي ندارم و اطلاعي هم در موردشون ندارم اما مطالبي رو ميگم كه اگر نحوه اموزشي كه من ميگم با نحوه اموزشي در اين cd ها مطابقت داشت ميتونند منبع مناسبي براي يادگيري باشند .
حتما شنيديد كه ميگند اموزش زبان در خواب ؟؟!!

لطفا براي خريد چنين عناويني پول خودتون رو حدر نديد . بزاريد يه مساله علمي رو بگم . خواب زماني هست براي استراحت فيزيولوژيكي بدن و مغز يعني استراحت مغزي همچنين خواب زماني هست براي طبقه بندي و مرتب سازي اطلاعات دريافتي زمان بيداري و استراحت بخش هاي پركار مغز .
من به هيچ وجه منكر اين مساله كه در زمان استراحت هم مغز اقدام به تجزيه و تحليل اطلاعات دريافتي از خارج ميكنه نميشم اما اين روش يعني تحميل فشار اضافي بر مغز و چندان هم مفيد نيست و تبليغاتي كه در اين مورد ميشه كذب محضه .
بسته هاي اموزشي هم كه انگليسي رو با واسطه ترجمه فارسي به شما ياد ميدهند هم به دلايلي كه گفتم مناسب نيست .
حتي بسته هايي كه انگليسي زبان هستند ولي گوينده انها فارسي زبان هست به دليل داشتن لهجه نامناسب چندان مورد پسند نيست .
اما روشي كه من پيشنهاد ميكنم .
حتما ميدونيد كه زبان ژاپني زبان نسبتا سختي محسوب ميشه و افرادي كه به روش اكادميك قصد يادگيري اون رو دارند بايد مدت زيادي وقت صرف اون بكنند .

اما خيلي از افراد حتي افرادي كه ديگه وارد سن ميان سالي شدن بعد از چند ماه زندگي در ژاپن بدون هيچ داشته قبلي به اين زبان تسلط كامل پيدا ميكنند . علت اون هم بودن در محيط هست و محيط شما رو وادار به يادگيري زبان ميكنه نه چيز ديگه .
من براي گرفتن تخصصم مجبور شدم به يكي از كشورهاي غير انگليسي و فارسي زبان برم ولي در چند ماه اول زندگي در اون كشور توانايي صحبت كردن و فهم كامل رو بدست اوردم .
اگر براي شما هم امكان اقامت در كشوري انگليسي زبان وجود داره پيشنهاد ميكنم اين كار رو انجام بديد تا به بهترين نحو ممكن بتونيد زبان رو ياد بگيريد .
اما اگر اين امكان براي شما فراهم نيست پيشنهاد ميكنم بجاي CD هاي نصرت از CD هاي كاملا انگليسي زبان مثل انتشارات كمبريج يا اكسفورد در طول روز استفاده كنيد . فقط و فقط به اونها كوش بديد و سعي كنيد متوجه كلماتي كه به كار ميبرند باشيد . سعي كنيد كلمات رو از هم تفكيك كنيد . سعي كنيد فرايند لهجه دار شدن رو براي خودتون در ذهنتون ابتدا تدايي كنيد . در ضمن اگر امكان سفر خارج رو نداريد حداقل به محيط هاي اموزشي بريد كه با تشكيل جمعهاي دوستانه بدون هيچ امكانات ازمايشگاهي تنها برپايه صحبت انگليسي و با اعتقاد حرف بزن حتي اشتباه مهارت صحبت كردن رو در خودتون تقويت كنيد .
فيلم ها هم بسيار مفيد هستن البته بايد فيلمهايي رو براي يادگيري و ديدن انتخاب كنيد كه سرشار از گفتار باشه نه زدوخرد و يا جلوه هاي ويژه . بيشتر سراغ فيلمهاي درام و كمدي خانوادگي بريد . براي يادگيري گفتار كوچه بازاري هم فيلمهاي مناسبي پيدا ميشه .
درضمن سعي كنيد تاجايي كه ميتونيد دايره لغاتتون رو افزايش بديد به هر طريقي .
اگر به گفته هاي من عمل كنيد بهتون قول ميدم از حالا تا اخر پاييز توانايي ارتباطي تون تا حد بسيار چشمگيري خارج از حد تصورتون افزايش پيدا ميكنه .
اميدوارم موفق باشيد
