شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ در زبان آلماني
مدیر انجمن: شوراي نظارت

- پست: 509
- تاریخ عضویت: شنبه ۱۳ آذر ۱۳۸۹, ۱۲:۰۷ ق.ظ
- سپاسهای ارسالی: 4134 بار
- سپاسهای دریافتی: 2138 بار
شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ در زبان آلماني
برای درک بهتر تلفظ درست حروف و کلمات باید یک سبک خاص را برای تلفظ ایجاد کنم، درست مثل حروف finglish که با حروف انگلیسی به سبک فارسی نوشته می شوند.
[HIGHLIGHT=#f2dcdb]اسلوب تلفظ فارسی-آلمانی (فالمانی ! )
(بزرگ) : صدای آ - a ( کوچک) : صدای –َ یا فتحه
Bوb : ب
P وp : پ
t,T : ت-ط
S s, : س – ص - ث
g : ج - G : گ
C : چ
H : ه
Kh : خ
d,D : د
Z : ز- ذ- ض- ظ
r , R : ر
Sh : ش
‘ : ع – ء - مثل ra’d = رعد
u , U : او
y , Y : ی
i , I : ای
e , E : اِ یا کسره
o , O : -ُ
q,Q : ق – غ
v , V : و
F,f : ف
J, j : ژ
M , m : م
N , n : ن
K , k : ک
L , l : ل
تکرار دو حرف بی صدا (مثل همه چیز غیر از Aaoeui) پشت سر هم یعنی مشدد بودن (تشدید)
برای حروف صدا دار( همون Aaueio) یعنی کشیده بودن اون صدا.
مثال ها و نمونه ها:
Cin:چین – JApon: ژاپن – Siib : سیب qom- : قم
Kud: کود - san’at : صنعت – yal : یل – sini : سینی - Sabze : سبزه
Derakht : درخت - Flor : فلور ( نه فه لور) – cayi : چایی
=======================================
[HIGHLIGHT=#c6d9f0]الفبای زبان آلمانی:
A a آ
B b ب
C c : tese
D , d د
E , e : e
F , f : ef
G , g : Ge
H , h : hA
I , I : آی
J , j : yot
K , k : kA
L , l : el
M , m : em
N , n : en
O , o : اُ
P , p : pe
Q , q: ku
R , r : er
S , s : اس یا es
T , t : te
U , u : او یا uu
V , v : فائو
W ,w : وه یا we
, x : ایکس
Y , y : opsilon
Z,z : teset
β: es teset
====================================================
حروف الفبای آلمانی عینا همون انگلیسیه به غیر از آخری که اضافه شدی، ولی بعضی هاشون تلفظ دیگه ای دارند. مثل V که در انگلیسی وی خونده می شه و در آلمانی فائو . تلفظ بعضی حروف آلمانی رو به فارسی نوشم و بعضی ها رو به زبان اختراعی خودم! (فالمانی).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[HIGHLIGHT=#ebf1dd]چند تذکر مهم:
1)حرف R و r همیشه "غ” خونده می شن مگر در آخر کلمات که اگر قبل از آن حرف e بیاید که در آنصورت خوانده می شود: آ -
مثل:
der : دا – بعدن خواهیم دید که این مورد استثنائن دیا خوانده می شود.
rot خوانده می شود : غوت qot –
Feuer (= آتش( : فویا foya
2) حرف G همیشه " گ " خوانده می شود ، مثل Garten: گاغتن
(Gaqten)البته مگر در واژه های خارجی وارد شده به زبان آلمانی از زبانهای دیگه.
3) حرف J همیشه صدای " ی " یا Ye می دهد. مثل تیم یوونتوس که می نوشتند juventus
مثل Ja: ya
4) حرف S همیشه صدای Ze می دهد مگر در آخر کلمه یا بخش که صدای سین (س) می دهد.
مثل suppe : zupe / زوپه - das: داس / das – adidas : آدیداس
5) حرف β همیشه صدای (س) یا s می دهد، مثل schlieβen : shelisen
6)حرف V همیشه صدای (ف) یا Fe می دهد. مثل von : fon /فون
مگر در واژه های خارجی وارد شده به زبان آلمانی مثل violet بنفش: violet
7)حرف Z همیشه صدای ت+س می دهد. مثل zimmer : tsima / ته سیما (= اتاق)
8) حرف Q همیشه همراه با u در قبل از آن به کار می رود و صدای دو حرف k+w می دهد،
مثل bequem که خوانده می شود bekvem یا بکوم ( = راحت ! )
9) حرف C خیلی کم به کار می رود.
10) ترکیب حروف i+g در آخر کلمه صدای ish / ایش می دهد. مثل wenig خوانده می شود
Vanish / وه نیش (=کم)
11) هر گاه حرف S در ابتدای کلمه بیاید و پس از آن حرف P یا t بیایند، S خوانده می شود esh
مثل sport : eshpoqt / اشپوغت - Schmidt : eshmit / اشمیت.
12) هر گاه قبل از یک حرف با صدا و قبل از یک حرف بی صدا قرار گیرد ، خودش تلفظ نمی شود بلکه باعث می شود که صدای حرف باصدای ماقبل آن کمی کشیده شود.
مثل Lehrer : Leeqa / له غا (=معلم)
13) ترکیب سه حرف chs صدای eks یا اِکس می دهند، مثل sechs حوانده می شود zeks.
14) حرف ش در زبان آلمانی sch نوشته می شود. مثل schule : شوله / shule (= مدرسه)
[HIGHLIGHT=#f2dcdb]اسلوب تلفظ فارسی-آلمانی (فالمانی ! )
(بزرگ) : صدای آ - a ( کوچک) : صدای –َ یا فتحه
Bوb : ب
P وp : پ
t,T : ت-ط
S s, : س – ص - ث
g : ج - G : گ
C : چ
H : ه
Kh : خ
d,D : د
Z : ز- ذ- ض- ظ
r , R : ر
Sh : ش
‘ : ع – ء - مثل ra’d = رعد
u , U : او
y , Y : ی
i , I : ای
e , E : اِ یا کسره
o , O : -ُ
q,Q : ق – غ
v , V : و
F,f : ف
J, j : ژ
M , m : م
N , n : ن
K , k : ک
L , l : ل
تکرار دو حرف بی صدا (مثل همه چیز غیر از Aaoeui) پشت سر هم یعنی مشدد بودن (تشدید)
برای حروف صدا دار( همون Aaueio) یعنی کشیده بودن اون صدا.
مثال ها و نمونه ها:
Cin:چین – JApon: ژاپن – Siib : سیب qom- : قم
Kud: کود - san’at : صنعت – yal : یل – sini : سینی - Sabze : سبزه
Derakht : درخت - Flor : فلور ( نه فه لور) – cayi : چایی
=======================================
[HIGHLIGHT=#c6d9f0]الفبای زبان آلمانی:
A a آ
B b ب
C c : tese
D , d د
E , e : e
F , f : ef
G , g : Ge
H , h : hA
I , I : آی
J , j : yot
K , k : kA
L , l : el
M , m : em
N , n : en
O , o : اُ
P , p : pe
Q , q: ku
R , r : er
S , s : اس یا es
T , t : te
U , u : او یا uu
V , v : فائو
W ,w : وه یا we
, x : ایکس
Y , y : opsilon
Z,z : teset
β: es teset
====================================================
حروف الفبای آلمانی عینا همون انگلیسیه به غیر از آخری که اضافه شدی، ولی بعضی هاشون تلفظ دیگه ای دارند. مثل V که در انگلیسی وی خونده می شه و در آلمانی فائو . تلفظ بعضی حروف آلمانی رو به فارسی نوشم و بعضی ها رو به زبان اختراعی خودم! (فالمانی).
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
[HIGHLIGHT=#ebf1dd]چند تذکر مهم:
1)حرف R و r همیشه "غ” خونده می شن مگر در آخر کلمات که اگر قبل از آن حرف e بیاید که در آنصورت خوانده می شود: آ -
مثل:
der : دا – بعدن خواهیم دید که این مورد استثنائن دیا خوانده می شود.
rot خوانده می شود : غوت qot –
Feuer (= آتش( : فویا foya
2) حرف G همیشه " گ " خوانده می شود ، مثل Garten: گاغتن
(Gaqten)البته مگر در واژه های خارجی وارد شده به زبان آلمانی از زبانهای دیگه.
3) حرف J همیشه صدای " ی " یا Ye می دهد. مثل تیم یوونتوس که می نوشتند juventus
مثل Ja: ya
4) حرف S همیشه صدای Ze می دهد مگر در آخر کلمه یا بخش که صدای سین (س) می دهد.
مثل suppe : zupe / زوپه - das: داس / das – adidas : آدیداس
5) حرف β همیشه صدای (س) یا s می دهد، مثل schlieβen : shelisen
6)حرف V همیشه صدای (ف) یا Fe می دهد. مثل von : fon /فون
مگر در واژه های خارجی وارد شده به زبان آلمانی مثل violet بنفش: violet
7)حرف Z همیشه صدای ت+س می دهد. مثل zimmer : tsima / ته سیما (= اتاق)
8) حرف Q همیشه همراه با u در قبل از آن به کار می رود و صدای دو حرف k+w می دهد،
مثل bequem که خوانده می شود bekvem یا بکوم ( = راحت ! )
9) حرف C خیلی کم به کار می رود.
10) ترکیب حروف i+g در آخر کلمه صدای ish / ایش می دهد. مثل wenig خوانده می شود
Vanish / وه نیش (=کم)
11) هر گاه حرف S در ابتدای کلمه بیاید و پس از آن حرف P یا t بیایند، S خوانده می شود esh
مثل sport : eshpoqt / اشپوغت - Schmidt : eshmit / اشمیت.
12) هر گاه قبل از یک حرف با صدا و قبل از یک حرف بی صدا قرار گیرد ، خودش تلفظ نمی شود بلکه باعث می شود که صدای حرف باصدای ماقبل آن کمی کشیده شود.
مثل Lehrer : Leeqa / له غا (=معلم)
13) ترکیب سه حرف chs صدای eks یا اِکس می دهند، مثل sechs حوانده می شود zeks.
14) حرف ش در زبان آلمانی sch نوشته می شود. مثل schule : شوله / shule (= مدرسه)

- پست: 15899
- تاریخ عضویت: جمعه ۷ بهمن ۱۳۸۴, ۷:۵۱ ب.ظ
- سپاسهای ارسالی: 72687 بار
- سپاسهای دریافتی: 31681 بار
- تماس:
Re: شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ
,
ضمن تشکر از شما،لطفا در عنوان ذکر بفرماييد مربوط به چه زباني هست، عنوان اصلاح شد
ضمن تشکر از شما،لطفا در عنوان ذکر بفرماييد مربوط به چه زباني هست، عنوان اصلاح شد

زندگي صحنه يکتاي هنرمندي ماست هرکسي نغمه خود خواند و از صحنه رود
صحنه پيوسته به جاست خرم آن نغمه که مردم بسپارند به ياد
[External Link Removed for Guests] | [External Link Removed for Guests] | مجله الکترونيکي سنترال کلابز
[External Link Removed for Guests] | [External Link Removed for Guests] | [External Link Removed for Guests]
صحنه پيوسته به جاست خرم آن نغمه که مردم بسپارند به ياد
[External Link Removed for Guests] | [External Link Removed for Guests] | مجله الکترونيکي سنترال کلابز
[External Link Removed for Guests] | [External Link Removed for Guests] | [External Link Removed for Guests]
لطفا سوالات فني را فقط در خود انجمن مطرح بفرماييد، به اين سوالات در PM پاسخ داده نخواهد شد

- پست: 509
- تاریخ عضویت: شنبه ۱۳ آذر ۱۳۸۹, ۱۲:۰۷ ق.ظ
- سپاسهای ارسالی: 4134 بار
- سپاسهای دریافتی: 2138 بار
Re: شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ در زبان آلماني
[HIGHLIGHT=#c6d9f0]هر گونه کپی و استفاده، تنها با ذکر نام مرجع آن، [HIGHLIGHT=#000000] انجمن های تخصصی و نام نویسنده ، [HIGHLIGHT=#366092] امیر اشکانیان می
[HIGHLIGHT=#c6d9f0][HIGHLIGHT=#f2dcdb]حروف با صدا / حروف با صدای [HIGHLIGHT=#e36c09]
در دوحالت زیر صدای حرف با دونقطه، e خوانده می شود:
- هر گاه روی حرف A/a دو نقطه ( یا اوملائوت /umlAut به معنی صدای بلند) قرار بگیرد
- هر گاه روی حرف O/o اوملائوت قرار بگیرد
اما هر گاه روی حرف U/u اوملائوت قرار بگیر صدای آن بجای /u/ خوانده می شود: /i/ یا «ئی» مثل Tür خوانده می شود /tiq/ یا تیغ. البته قبلن گفته بودم r را غ می خوانیم.
در برخی موارد در این مورد استثنا وجود دارد، مثل Türchen که خوانده می شود: /tiuqcen/ یا « تیوغچن» .
=============
مثال های حروف صدا دار (A,O,U) که اوملائوت می گیرند را در زیر می نویسم:
بندر ها hefen / Häfen / <============== بندر Hafen / Hafen/
بخاری ها efen / Öfen / <============== بخاری Ofen / Ofen/
خانه ها Hoyzer / Häuser / <============== خانه Haus/ Haus /
ترکیب e + i که در زبان آلکانی بسیار مرسوم است صدای /Ay/ یا « آی » می دهد.
مثل آلمان doyclAnd/ Deutschland/
ترکیب حروف ch صدای (ش+چ) می دهد مانند ich , nicht
ولی نه همیشه! زیرا ch بعد از یکی از سه حرف a,o,u و یا ترکیب au قرار بگیرد صدای خ یا / kh /
می دهد مانند:
بام dAkh/ dach/
دختر tokhta/ Tochter/
شکم bAukh/ Bauch/
کتاب bukh/ Buch/
اما اگر در این اسامی و یا سایر موارد مشابه روی سه حرف با صدای A,O,U و یا ترکیب حروف Au
اوملائوت قرار بگیرد، ch مجددن صدای اصلی خود را یعنی (ش+چ) باز می یابد. مانند:
بام ها desher/ Dächer/
دختر ها toshter/ Töchter / /
شکم ها boyshe/ Bäuche/
کتاب ها busher/ Bücher/
ترکیب حروف زیر همیشه صدای /oy/ می دهد، مانند:
Äu در کلمه Häuser که خوانده می شود /hoyzer/
Eu در teuer که خوانده می شود /toya/ و همان Deutschland که در بالا اشاره شد.
[HIGHLIGHT=#fbd5b5]توجه: [HIGHLIGHT=#ffff00] در کلیه پست ها عبارت داخل / / به معنی تلفظ آن کلمه است که به فآلمانی! نوشته بودم برای راحتی.
[HIGHLIGHT=#c6d9f0][HIGHLIGHT=#f2dcdb]حروف با صدا / حروف با صدای [HIGHLIGHT=#e36c09]
در دوحالت زیر صدای حرف با دونقطه، e خوانده می شود:
- هر گاه روی حرف A/a دو نقطه ( یا اوملائوت /umlAut به معنی صدای بلند) قرار بگیرد
- هر گاه روی حرف O/o اوملائوت قرار بگیرد
اما هر گاه روی حرف U/u اوملائوت قرار بگیر صدای آن بجای /u/ خوانده می شود: /i/ یا «ئی» مثل Tür خوانده می شود /tiq/ یا تیغ. البته قبلن گفته بودم r را غ می خوانیم.
در برخی موارد در این مورد استثنا وجود دارد، مثل Türchen که خوانده می شود: /tiuqcen/ یا « تیوغچن» .
=============
مثال های حروف صدا دار (A,O,U) که اوملائوت می گیرند را در زیر می نویسم:
بندر ها hefen / Häfen / <============== بندر Hafen / Hafen/
بخاری ها efen / Öfen / <============== بخاری Ofen / Ofen/
خانه ها Hoyzer / Häuser / <============== خانه Haus/ Haus /
ترکیب e + i که در زبان آلکانی بسیار مرسوم است صدای /Ay/ یا « آی » می دهد.
مثل آلمان doyclAnd/ Deutschland/
ترکیب حروف ch صدای (ش+چ) می دهد مانند ich , nicht
ولی نه همیشه! زیرا ch بعد از یکی از سه حرف a,o,u و یا ترکیب au قرار بگیرد صدای خ یا / kh /
می دهد مانند:
بام dAkh/ dach/
دختر tokhta/ Tochter/
شکم bAukh/ Bauch/
کتاب bukh/ Buch/
اما اگر در این اسامی و یا سایر موارد مشابه روی سه حرف با صدای A,O,U و یا ترکیب حروف Au
اوملائوت قرار بگیرد، ch مجددن صدای اصلی خود را یعنی (ش+چ) باز می یابد. مانند:
بام ها desher/ Dächer/
دختر ها toshter/ Töchter / /
شکم ها boyshe/ Bäuche/
کتاب ها busher/ Bücher/
ترکیب حروف زیر همیشه صدای /oy/ می دهد، مانند:
Äu در کلمه Häuser که خوانده می شود /hoyzer/
Eu در teuer که خوانده می شود /toya/ و همان Deutschland که در بالا اشاره شد.
[HIGHLIGHT=#fbd5b5]توجه: [HIGHLIGHT=#ffff00] در کلیه پست ها عبارت داخل / / به معنی تلفظ آن کلمه است که به فآلمانی! نوشته بودم برای راحتی.

- پست: 440
- تاریخ عضویت: چهارشنبه ۱۲ آبان ۱۳۸۹, ۱۱:۲۸ ق.ظ
- محل اقامت: کهکشان راه شیری پلاک 12
- سپاسهای ارسالی: 650 بار
- سپاسهای دریافتی: 1785 بار
- تماس:
Re: شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ در زبان آلماني
Hallo
?wie gehts es ihnen
ich heise Dschavar
? woher kommen sie
?wie gehts es ihnen
ich heise Dschavar
? woher kommen sie
آدمهای بزرگ، کسانیکه خود بسیارند، نیازی به هموطن ندارند.
کسانیکه خود آزادند از زندان به ستوه نمیآیند.
آدمهای حقیرند که به ازدحام محتاجند.
دکتر علی شریعتی
کسانیکه خود آزادند از زندان به ستوه نمیآیند.
آدمهای حقیرند که به ازدحام محتاجند.
دکتر علی شریعتی

- پست: 509
- تاریخ عضویت: شنبه ۱۳ آذر ۱۳۸۹, ۱۲:۰۷ ق.ظ
- سپاسهای ارسالی: 4134 بار
- سپاسهای دریافتی: 2138 بار
Re: شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ در زبان آلماني
entschuldigung vergangt ! meiner freund ? Wollen Sie pröfe mir
wann gehen wörte mit einem pronomen "es" das, ich erkläre es
?Wo ist Dschavar
.Ich komme aus Boruged im südwesten

- پست: 440
- تاریخ عضویت: چهارشنبه ۱۲ آبان ۱۳۸۹, ۱۱:۲۸ ق.ظ
- محل اقامت: کهکشان راه شیری پلاک 12
- سپاسهای ارسالی: 650 بار
- سپاسهای دریافتی: 1785 بار
- تماس:
Re: شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ در زبان آلماني
(ich bin dschavar (jafar
ich komme aus shiraz
ich spreche duetch nicht gut
ein bischen
ich liebe lese duech sprache
?was bedeute von profe und erkläre
tschuse
ich komme aus shiraz
ich spreche duetch nicht gut
ein bischen
ich liebe lese duech sprache
?was bedeute von profe und erkläre
tschuse
آدمهای بزرگ، کسانیکه خود بسیارند، نیازی به هموطن ندارند.
کسانیکه خود آزادند از زندان به ستوه نمیآیند.
آدمهای حقیرند که به ازدحام محتاجند.
دکتر علی شریعتی
کسانیکه خود آزادند از زندان به ستوه نمیآیند.
آدمهای حقیرند که به ازدحام محتاجند.
دکتر علی شریعتی

- پست: 509
- تاریخ عضویت: شنبه ۱۳ آذر ۱۳۸۹, ۱۲:۰۷ ق.ظ
- سپاسهای ارسالی: 4134 بار
- سپاسهای دریافتی: 2138 بار
Re: شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ در زبان آلماني
.Gewiss ich hatte einen fehler
!Borugerg ist eine stadht im westen nie im südwesten
ich vergasse die lage der heimat
aufwiederbegegnen 
- پست: 440
- تاریخ عضویت: چهارشنبه ۱۲ آبان ۱۳۸۹, ۱۱:۲۸ ق.ظ
- محل اقامت: کهکشان راه شیری پلاک 12
- سپاسهای ارسالی: 650 بار
- سپاسهای دریافتی: 1785 بار
- تماس:
Re: شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ در زبان آلماني
entschuldigung
was bedeuten von vergassen ?
was bedeuten von vergassen ?
آدمهای بزرگ، کسانیکه خود بسیارند، نیازی به هموطن ندارند.
کسانیکه خود آزادند از زندان به ستوه نمیآیند.
آدمهای حقیرند که به ازدحام محتاجند.
دکتر علی شریعتی
کسانیکه خود آزادند از زندان به ستوه نمیآیند.
آدمهای حقیرند که به ازدحام محتاجند.
دکتر علی شریعتی

- پست: 119
- تاریخ عضویت: شنبه ۱۲ دی ۱۳۸۸, ۱۱:۳۹ ق.ظ
- سپاسهای ارسالی: 276 بار
- سپاسهای دریافتی: 327 بار
Re: شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ در زبان آلماني
interceptor عزیز
با تشکر از تاپیک زیبات
نمیخوای دوباره آپ کنی دادا
با تشکر از تاپیک زیبات
نمیخوای دوباره آپ کنی دادا

[FONT=Times New Roman]منتظران مهدی بدانند حسین را منتظرانش کشتند!!

- پست: 509
- تاریخ عضویت: شنبه ۱۳ آذر ۱۳۸۹, ۱۲:۰۷ ق.ظ
- سپاسهای ارسالی: 4134 بار
- سپاسهای دریافتی: 2138 بار
Re: شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ در زبان آلماني
[HIGHLIGHT=#dbe5f1]سلام دوست عزیز 
والا مطالب رو سایت های دیگه می دزدن ، حال آدم می گیره. این همه بشین تایپ کن و اصلاحش کن(کتاب پنبه چی مال 40 سال پیشه و بزرگ علوی مال 80 سال پیش) باید خودم تغییرات کلامی رو با چت رومای آلمانی یا نرم افزارای جدید اعمال کنم. آخرش یه آدم به قول خودش زرنگ با copy/paste میذاره تو سایتش بدون ذکر منبع، البته مطالب اصلی مال جناب پنبه چی خدا بیامرزه ولی من بیچاره هم کمی وقت گذاشتم.
به روی جفت چشمام ، میذارم. رفقا طالب باشن.

والا مطالب رو سایت های دیگه می دزدن ، حال آدم می گیره. این همه بشین تایپ کن و اصلاحش کن(کتاب پنبه چی مال 40 سال پیشه و بزرگ علوی مال 80 سال پیش) باید خودم تغییرات کلامی رو با چت رومای آلمانی یا نرم افزارای جدید اعمال کنم. آخرش یه آدم به قول خودش زرنگ با copy/paste میذاره تو سایتش بدون ذکر منبع، البته مطالب اصلی مال جناب پنبه چی خدا بیامرزه ولی من بیچاره هم کمی وقت گذاشتم.
به روی جفت چشمام ، میذارم. رفقا طالب باشن.
-
- پست: 1
- تاریخ عضویت: سهشنبه ۱۳ خرداد ۱۳۹۳, ۳:۴۲ ب.ظ
Re: شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ در زبان آلماني
سلام در مورد یک کتاب معتبر اموزش زبان المانی اطلاعات می خواستم

-
- پست: 29
- تاریخ عضویت: یکشنبه ۱۱ اردیبهشت ۱۳۹۰, ۹:۰۴ ب.ظ
- سپاسهای ارسالی: 16 بار
- سپاسهای دریافتی: 23 بار
Re: شروع ، الفبا و اصول اولیه تلفظ در زبان آلماني
kalafe2006 نوشته شده:(ich bin dschavar (jafar
ich komme aus shiraz
ich spreche duetch nicht gut
ein bischen
ich liebe lese duech sprache
?was bedeute von profe und erkläre
tschuse
من مدرس پاره وقتم:اگه بخوای تابستون برات خصوصی تدریس میکنم که قشنگ 45 روز جوری یادت بدم که خودت بخونی.......توانایی مالیت چطوره؟؟؟راستش من نیاز مالی دارم ....