کلمات اصيل فارسي در ديکشنري لغات

در اين بخش مي‌توانيد در مورد کليه مباحث مرتبط با زبانهاي خارجي به بحث بپردازيد

مدیر انجمن: شوراي نظارت

ارسال پست
Old Moderator
Old Moderator
نمایه کاربر
پست: 627
تاریخ عضویت: چهارشنبه ۱۲ بهمن ۱۳۸۴, ۱۰:۵۹ ق.ظ
محل اقامت: 15616
سپاس‌های دریافتی: 81 بار
تماس:

کلمات اصيل فارسي در ديکشنري لغات

پست توسط Ali Singer »

برخی از کلمه هاي اصيل فارسي در ديکشنري انگليسي وجود دارند.

به گزارش سايت [External Link Removed for Guests]، برخي از کلمات اصيل زبان فارسي، در ديکشنري لغات انگليسي ثبت شده اند.

اين کلمات با همان شکل در زبان انگليسي وجود و همان معاني فارسي خود را دارند.

اين کلمات عبارتند از:

Vizier وزير

Bazaar بازار

Khaki خاکي

که کلمه خاکي به دليل عدم وجود "خ" در زبان انگليسي، احتمالا به شکل "کاکي" تلفظ مي شود
Old Moderator
Old Moderator
نمایه کاربر
پست: 627
تاریخ عضویت: چهارشنبه ۱۲ بهمن ۱۳۸۴, ۱۰:۵۹ ق.ظ
محل اقامت: 15616
سپاس‌های دریافتی: 81 بار
تماس:

پست توسط Ali Singer »

جالبه كه بدونيد قراره كلمه تعارف Taarof‌به زودي در ديكشنري ها قرار بگيره
اينم به خارجي ها داره سرايت ميكنه :-)
آشنايي يك اتفاق است...جدايي يك قانون....دل به اتفاق نبند كه قانون اجرا مي شود.....!
Administrator
Administrator
نمایه کاربر
پست: 15899
تاریخ عضویت: جمعه ۷ بهمن ۱۳۸۴, ۷:۵۱ ب.ظ
سپاس‌های ارسالی: 72687 بار
سپاس‌های دریافتی: 31681 بار
تماس:

پست توسط Mahdi1944 »

جالبه، :D
البته يه کلمه رو هم من شنيدم که اصليت فارسي داره و اون هم الجبرا هست که در اصل اندزه به معني اندازه بوده و بعد به اعراب منتقل شده و به انجز تبديل شه و بعد به مرور زمان به الجبرا تبديل شده و بعد به اروپا منتقل شده و اونها هم هنوز از الجبرا استفاده مي‌کنند :-(
زندگي صحنه يکتاي هنرمندي ماست هرکسي نغمه خود خواند و از صحنه رود
صحنه پيوسته به جاست خرم آن نغمه که مردم بسپارند به ياد


[External Link Removed for Guests] | [External Link Removed for Guests] | مجله الکترونيکي سنترال کلابز

[External Link Removed for Guests] | [External Link Removed for Guests] | [External Link Removed for Guests]

لطفا سوالات فني را فقط در خود انجمن مطرح بفرماييد، به اين سوالات در PM پاسخ داده نخواهد شد
Colonel I
Colonel I
نمایه کاربر
پست: 602
تاریخ عضویت: پنج‌شنبه ۱۵ شهریور ۱۳۸۶, ۹:۱۸ ق.ظ
سپاس‌های ارسالی: 587 بار
سپاس‌های دریافتی: 777 بار

پست توسط mohayer »

مبحث جالبي است اما عنوان کلمات اصيل فارسي در ديکشنري لغات مناسب نيست

Vizier وزير يک کلمه عربي است که با حمله اعراب به آندلس وارد زبان اسپانيايي شد
اکثر کلمات اينچنين با حمله اعراب ابتدا وارد زبان اسپانيايي و سپس وارد ساير زبانها شده است...
Colonel I
Colonel I
نمایه کاربر
پست: 602
تاریخ عضویت: پنج‌شنبه ۱۵ شهریور ۱۳۸۶, ۹:۱۸ ق.ظ
سپاس‌های ارسالی: 587 بار
سپاس‌های دریافتی: 777 بار

پست توسط mohayer »

ساير کلمات عبارتند از


aceite — oil
adobe — adobe
aduana — customs (as at a border)
ajedrez — chess
Alá — Allah
alacrán — scorpion
albacora — albacore
albahaca — basil
alberca — tank, swimming pool
alcade — mayor
alcatraz — pelican
alcázar — fortress, palace
alcoba — bedroom, alcove
alcohol — alcohol
aldea — village (same source as English word "alderman")
alfombra — carpet
algarroba — carob
algodón — cotton
algoritmo — algorithm
alkimia — alchemy
almacén — storage
almanaque — almanac
almirante — admiral
almohada — pillow
alquiler — rent
amalgama — amalgam
arroz — rice
asesino — assassin
atún — tuna
ayatolá — ayatollah
azafrán — saffron
azúcar — sugar
azul — blue (same source as English "azure")
baño — bathroom
barrio — district
berenjena — eggplant
burca — burqa
café — coffee
cero — zero
chisme — gossip, gadget
Corán — Koran
cuzcuz — couscous
dado — die (singular of "dice")
embarazada — pregnant
espinaca — spinach
fez — fez
fulano — what's-his-name
gacela — gazelle
guitarra — guitar
hachís — hashish
harén — harem
hasta — until
imán — imam
islam — Islam
jaque — check (in chess)
jaque mate — checkmate
jirafa — giraffe
laca — lacquer
lila — lilac
lima — lime
limón — lemon
macabro — macabre
marfil — marble, ivory
masacre — massacre
masaje — massage
máscara — mask
mazapán — marzipan
mezquita — mosque
momia — mummy
mono — monkey
muslim — muslim
naranja — orange
ojalá — I hope, God willing
olé — bravo
paraíso — paradise
ramadán — Ramadan
rehén — hostage
rincón — corner, nook
sorbete — sherbet
sofá — sofa
rubio — blond
talco — talc
tamarindo — tamarind
tarea — task
tarifa — tariff
toronja — grapefruit
zanahoria — carrot
آسوده بر کنار چو پرگار می شدم
دوران چو نقطه عاقبتم در میان گرفت
ارسال پست

بازگشت به “زبانهاي خارجي”